生日快乐
每天攒起一分钟,每个月相会半小时。
隔着几厘米厚的玻璃,我在这头,他在那头。
紧贴玻璃的双手,也摸不到他消瘦的脸庞。
他很平静,时而微笑。
我提前祝他生日快乐。
他说还有一个生日要在监狱里过。
分别的时候,他回头说“我爱你”。
看守的人咯咯笑。
回到迷雾封锁的北京,陷入绵长的惆怅。
甚至怀疑这个周二的下午存在过
每天攒起一分钟,每个月相会半小时。
隔着几厘米厚的玻璃,我在这头,他在那头。
紧贴玻璃的双手,也摸不到他消瘦的脸庞。
他很平静,时而微笑。
我提前祝他生日快乐。
他说还有一个生日要在监狱里过。
分别的时候,他回头说“我爱你”。
看守的人咯咯笑。
回到迷雾封锁的北京,陷入绵长的惆怅。
甚至怀疑这个周二的下午存在过
RSS feed for comments on this post · TrackBack URI
Hu Jia: Another Birthday in Jail « Under the Jacaranda Tree said,
July 25, 2009 @ 6:54 pm
[…] His wife Zeng Jinyan and their daughter were granted a visit on 21 July 2009. Ms Zeng posted this poem on her blog afterwards: Each day I save up a minute, so that each month we can meet for 30 […]
luluchow said,
July 25, 2009 @ 8:29 pm
寫了博客祝福你们:)
http://soundofthelust.blogspot.com/2009/07/happy-birthday-to-hu-jia.html
Hu Jia turns 36 « Justrecently’s Weblog said,
July 25, 2009 @ 9:35 pm
[…] It’s his second birthday in jail. C.A., Under the Jacaranda, translated a poem Zeng Jinyan posted on her blog on Thursday. The first line is a reference to a letter Hu Jia wrote to his wife earlier this year. […]
Davy said,
July 26, 2009 @ 2:34 am
Keep your temper.
Wish good luck for you, your daughter and Hu jia.
Time is flying, wind will disappear.
Happy B for Hu despite the situation.
Sakharov price is waiting for him !!!
Davy